Türkisch-Deutsch Übersetzung für "iki gönül bir olunca samanlık seyran olur"
Direkte Treffer
| Deutsch | Türkisch |
|---|---|
Keine direkte Einträge gefunden. | |
Indirekte Treffer
| Deutsch | Türkisch |
|---|---|
| getrost {adv} |
gönül rahatlığıyla {adv} |
| das Wohlgefühl {noun} {n} |
gönül rahatlığı {noun} |
| das Herzeleid {noun} {n} |
gönül yarası {noun} |
| schmeichelhaft {adj} |
gönül okşayıcı {adj} ius. |
| der Herzenswunsch {noun} {m} |
gönül arzusu {noun} |
| die Herzensangelegenheit {noun} {f} |
gönül meselesi {noun} |
| die Lebensfreude {noun} {f} |
gönül şenligi {noun} |
| der Heuboden {noun} {m} |
samanlık {noun} |
| die Scheunen {noun} {pl} |
samanlık {noun} |
| die Scheune {noun} {f} |
samanlık {noun} |
| einverstanden {noun} |
olur {noun} |
| gefälligst {adv} |
ne olur! {adv} |
| das Herz {noun} {n} |
gönül {noun} |
| vorsichtshalber {adv} |
ne olur ne olmaz {adv} |
| möglich {adj} |
olur {adj} |
| es klappt {noun} |
olur {noun} |